「学校」は英語で何という?例文付きで解説!

「学校」は英語で何と言えばよい?

「学校」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。

「学校」の英語訳①school

「学校」の英語訳として最も一般的なのが「school」です。この「school」は、幼稚園から大学までの教育機関を指すことができます。例えば、小学校は「elementary school」、中学校は「junior high school」、高校は「high school」と言います。
例文を見てみましょう。

左の画像

I go to school every day.
(私は毎日学校に行きます。)
右の画像

That’s great! Do you like it?
(それは素晴らしいね!学校は好きですか?)

「学校」の英語訳②educational institution

「educational institution」も「学校」を指す言葉として使うことができます。ただし、この表現はより正式な場面や文書で使われることが多いです。例えば、大学や専門学校などの高等教育機関を指す場合に適しています。
例文を見てみましょう。

左の画像

He works at an educational institution.
(彼は教育機関で働いています。)
右の画像

What does he do there?
(彼はそこで何をしていますか?)

「学校」の英語訳③academy

「academy」は特定の分野に特化した教育機関を指す場合に使われます。例えば、音楽学校は「music academy」、美術学校は「art academy」と言います。
例文を見てみましょう。

左の画像

She attends a dance academy.
(彼女はダンスアカデミーに通っています。)
右の画像

That’s impressive! How long has she been dancing?
(それはすごいね!彼女はどれくらいダンスをしていますか?)

「学校」の英語訳④institution

「institution」も教育機関を指す際に使われることがあります。これは特に大学や研究機関などの大規模な施設に対して使われることが多いです。
例文を見てみましょう。

左の画像

She is a professor at a prestigious institution.
(彼女は名門の教育機関で教授をしています。)
右の画像

Wow, that’s impressive! What subject does she teach?
(わあ、それはすごいですね!彼女は何の科目を教えていますか?)

「学校」の英語訳⑤college

「college」は主に高等教育機関を指します。アメリカでは「college」は大学を意味することが多いですが、イギリスでは高校や専門学校を指すこともあります。
例文を見てみましょう。

左の画像

He is studying engineering at a college.
(彼は大学で工学を学んでいます。)
右の画像

That’s challenging! How does he like it?
(それは大変そうですね!彼はどう感じていますか?)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
school:一般的な教育機関を指す。幼稚園から大学まで幅広く使われる。
educational institution:より正式な場面や文書で使われることが多い。高等教育機関に適している。
academy:特定の分野に特化した教育機関を指す。
institution:大学や研究機関などの大規模な教育施設に使われる。
college:主に高等教育機関を指す。アメリカでは大学、イギリスでは高校や専門学校を指すこともある。


「学校」を使う際によく用いられる表現

表現① go to school

「go to school」は「学校に行く」という意味の表現です。
例文:I go to school every day.(私は毎日学校に行きます。)

表現② attend class

「attend class」は「授業に出席する」という意味の表現です。
例文:She attends class regularly.(彼女は定期的に授業に出席します。)

「学校」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
student 学生
teacher 教師
classroom 教室
homework 宿題

まとめ

以上のように、「学校」の英訳にはいくつかの選択肢があり、それぞれの使い方やニュアンスが異なります。一般的には「school」を使うことが多いですが、文脈や場面によって「educational institution」や「academy」なども適切に使い分けた方がいいでしょう。これらの違いを理解し、適切な表現を使うことで、より正確に意図を伝えることができます。


englishcompany



WebRTCで無料英会話