「神」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「神」という言葉を英語でどう表現するか考えたことがありますか?この記事では、「神」を英語で表現する際のいくつかの選択肢と、その使い分けについて解説します。是非参考にしてください。
「神」の英語訳① God
「神」を英語で表す最も一般的な言葉は「God」です。この「God」は、特に一神教の神を指すときに頻繁に使われます。例えば、キリスト教、イスラム教、ユダヤ教などで信じられている唯一の神を指します。
例文を見てみましょう。
「神」の英語訳② deity
「deity」も「神」を表す言葉の一つです。「deity」は多神教の文脈で使われることが多く、複数の神々を指す際に使います。例えば、ギリシャ神話やローマ神話などで使われることが一般的です。
例文を見てみましょう。
「神」の英語訳③ divinity
「divinity」も「神」を指す言葉です。こちらは一般的に神性や神聖さを表す際に使われます。特定の神を指すというよりは、神聖な存在や力そのものを表現する言葉です。
例文を見てみましょう。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
God:一神教の唯一神を指す際に使われる。例えば、キリスト教の神やイスラム教のアッラー。
deity:多神教の文脈で使われる。例えば、ギリシャ神話やローマ神話の神々。
divinity:神聖さや神性を表す。特定の神よりも、神聖な力や存在を指す。
「神」を使う際によく用いられる表現
表現① pray to God
「pray to God」は「神に祈る」という意味の表現です。
例文:I pray to God every night before bed.
(私は毎晩寝る前に神に祈ります。)
表現② divine intervention
「divine intervention」は「神の介入」という意味で、神が人間の世界に影響を与えることを指します。
例文:Some believe that the victory was due to divine intervention.
(勝利は神の介入によるものだと信じる人もいます。)
「神」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
faith | 信仰 |
holy | 神聖な |
worship | 崇拝する |
prayer | 祈り |
miracle | 奇跡 |
まとめ
以上のように、「神」を英語で表現する際には「God」「deity」「divinity」などの言葉が使われます。それぞれの言葉には異なるニュアンスや文脈がありますので、使い分けに注意してください。例えば、一神教の文脈では「God」、多神教の文脈では「deity」、神聖さを指す場合には「divinity」を使うとよいでしょう。