「サイ」は英語で何という?例文付きで解説!

「サイ」は英語で何と言えばよい?

「サイ」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。

「サイ」の英語訳①rhinoceros

「サイ」を英語で表現する最も一般的な言葉は「rhinoceros」です。この言葉は、学術的な場面や正式な文書でよく使われます。例えば、動物園の標識や百科事典の記述などで目にすることが多いです。

左の画像

The rhinoceros is an endangered species.
(サイは絶滅危惧種である。)
右の画像

Yes, we need to protect them.
(そうだね、保護しないといけないね。)

「サイ」の英語訳②rhino

「rhino」という言葉も「サイ」を意味しますが、こちらはカジュアルな会話や非公式な文書でよく使われます。動物園のガイドや子供向けの本などで見かけることが多いです。

左の画像

Look at that big rhino!
(あの大きなサイを見て!)
右の画像

It’s really impressive!
(本当にすごいね!)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
rhinoceros:正式で学術的な文脈で使用される。例:The rhinoceros is an endangered species.(サイは絶滅危惧種である。)
rhino:カジュアルで非公式な文脈で使用される。例:Look at that big rhino!(あの大きなサイを見て!)


「サイ」を使う際によく用いられる表現

表現① wild rhino

「wild rhino」は野生のサイを指す表現です。
例文:Wild rhinos are often found in Africa.(野生のサイはアフリカでよく見られる。)

「サイ」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
horn
endangered 絶滅危惧
habitat 生息地

まとめ

この記事では「サイ」の英語訳について解説しました。「rhinoceros」は正式な文脈で使われ、「rhino」はカジュアルな場面で使われます。それぞれの文脈に合わせて使い分けることで、より自然な英語表現ができるようになります。ぜひ参考にしてみてください。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。

englishcompany



WebRTCで無料英会話