「冬休み」は英語で何という?例文付きで解説!

「冬休み」は英語で何と言えばよい?

みなさん、冬休みは楽しんでいますか?「冬休み」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。ぜひ参考にしてください。

「冬休み」の英語訳①winter vacation

「冬休み」の英語訳としてよく使われるのが「winter vacation」です。この「winter vacation」には、学校や仕事から離れて過ごす冬の休暇という意味があります。主にアメリカで使われる表現ですね。
それでは例文をいくつか見てみましょう。

左の画像

What are your plans for the winter vacation?
(冬休みの予定は何ですか?)
右の画像

I’m going skiing with my family.
(家族とスキーに行く予定です。)

「冬休み」の英語訳②winter break

「winter break」も「冬休み」として使うことができます。特にアメリカの学校では、学期の合間の短い休暇を指すことが多いです。
それでは例文を見てみましょう。

左の画像

When does your winter break start?
(冬休みはいつから始まりますか?)
右の画像

It starts next Monday.
(月曜日から始まります。)

「冬休み」の英語訳③Christmas holidays

「Christmas holidays」も「冬休み」を指すことができますが、特にクリスマスの期間に焦点を当てた言い方です。ヨーロッパでよく使われます。
それでは例文を見てみましょう。

左の画像

How are you spending the Christmas holidays?
(クリスマス休暇はどう過ごしますか?)
右の画像

I’ll be visiting my grandparents.
(祖父母を訪ねる予定です。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめる。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!
winter vacation:学校や仕事からの長期的な冬の休暇に使われる。例:What are your plans for the winter vacation?(冬休みの予定は何ですか?)
winter break:特に学校での学期の合間の短い休暇に使われる。例:When does your winter break start?(冬休みはいつから始まりますか?)
Christmas holidays:クリスマス期間中の休暇に焦点を当てた言い方。例:How are you spending the Christmas holidays?(クリスマス休暇はどう過ごしますか?)


「冬休み」を使う際によく用いられる表現

表現① take a break

take a breakは「休憩を取る」という意味の表現です。
例文:I need to take a break during the winter holidays.(冬休みの間に休憩が必要です。)

表現② go on a trip

go on a tripは「旅行に行く」という意味の表現です。
例文:We plan to go on a trip during the winter vacation.(冬休み中に旅行に行く予定です。)

「冬休み」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
holiday 休暇
break 休憩
vacation 休暇
celebrate 祝う
travel 旅行する

まとめ

いかがでしたか?「冬休み」を英語で表現する方法はたくさんありますが、文脈に応じて使い分けることが大切です。長期的な休暇を指す「winter vacation」、学期の合間の休暇を指す「winter break」、そしてクリスマス期間を強調する「Christmas holidays」と、それぞれのニュアンスを理解して使ってみてくださいね。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話