「与信」は英語で何と言えばよい?
与信とは、ビジネスや金融の場面でよく耳にする言葉ですね。英語ではどのように表現するのでしょうか?
【まとめ】コレは英語でどう言うの?の記事一覧 |
|
コレは英語でどう言うの?に関連してる記事をまとめたよ! |
「くたばれ」という表現を英語でどう言うか、考えたことはありますか?この言葉は感情を強く表現する際に使われることが多いですが、英語ではどのように表現するのでしょうか?
みなさん、最近「診療所」に行ったことはありますか?「診療所」を英語でどう表現するか知っていますか?
この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。
みなさん、「注意を払う」ことは得意ですか?何かに集中するときや、重要な情報を見逃さないようにするために、「注意を払う」を英語でどう表現するのでしょうか?
送り迎えって、毎日の生活の中でよく使う言葉ですよね。特に子どもの学校や習い事の送り迎えは、親にとっては日常の一部です。この「送り迎え」を英語で表現するには、どんな言葉が適しているのでしょうか?
みなさん、「お疲れ」と言われたとき、どんな気持ちになりますか?疲れが取れるような、ほっとする瞬間ですよね。「お疲れ」を英語で表現する際に、どのように言えばよいのでしょうか?
「請求先」はどのように英語で表現するのでしょうか?ビジネスシーンやオンラインショッピングでよく目にするこの言葉、正確に伝えるためにはどのように言えばよいのでしょうか?
みなさん、「プリンス」と聞いて何を思い浮かべますか?音楽界の伝説的なアーティストでしょうか、それとも王室の一員でしょうか?「プリンス」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?
みなさん、「学級閉鎖」という言葉を聞いたことがありますか?学校でインフルエンザなどが流行したときに使われることが多いですね。「学級閉鎖」を英語で表現するには、どのような言い方があるのでしょうか?
「立体的」という言葉を英語で表現するには、どのような選択肢があるのでしょうか?この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けを解説します。ぜひ参考にしてください。
「不幸中の幸い」という表現を聞いたことがありますか?このフレーズは、悪い状況の中でも何か良いことがあった場合に使われます。英語でどのように表現するか、いくつかの選択肢を見てみましょう。