「在宅」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「在宅」で仕事をすることが増えてきましたか?それとも、まだオフィスに通っていますか?「在宅」を英語で表現する際に、どのように言えばよいのでしょうか?
【まとめ】コレは英語でどう言うの?の記事一覧 |
|
コレは英語でどう言うの?に関連してる記事をまとめたよ! |
みなさん、「在宅」で仕事をすることが増えてきましたか?それとも、まだオフィスに通っていますか?「在宅」を英語で表現する際に、どのように言えばよいのでしょうか?
みなさん、「立替金」について考えたことはありますか?ビジネスや日常生活で、誰かのために一時的に支払ったお金を指すこの言葉、英語ではどう表現するのでしょうか?
「いつまで日本にいるの?」と聞かれたことはありますか?旅行中や留学中、または仕事で滞在しているときに、よく聞かれる質問ですよね。このフレーズを英語でどのように表現するか、いくつかの選択肢を見てみましょう。
「たたき台」という言葉、皆さんはどのように使っていますか?プロジェクトやアイデアを進める際に、最初の案としてよく使われますね。この「たたき台」を英語で表現するには、どのような言葉が適切でしょうか?
「ケセラセラ」とは、未来のことを心配せず、なるようになるさという楽観的な考え方を表す言葉です。英語でこの表現を使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?
「ましてや」という言葉を英語で表現するにはどうすればよいのでしょうか?この表現は、ある状況においてさらに強調したいときに使われます。この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けを解説します。ぜひ参考にしてください。
「時は金なり」という言葉を聞いたことがありますか?このフレーズは、時間の大切さを強調するためによく使われます。では、英語ではどのように表現するのでしょうか?この記事では、この日本語の表現を英語でどのように言い換えるかを詳しく解説します。ぜひ参考にしてください。
ホテルに泊まったとき、フロントで迎えてくれる「ホテルマン」の方々に感謝したことはありますか?彼らのことを英語で表現するとき、どのように言えばよいのでしょうか?
みなさん、「取り寄せ」ってどんなシチュエーションで使いますか?オンラインショッピングや特別な商品を注文するときに使うことが多いですよね。「取り寄せ」を英語で表現するには、どんな言葉が適切でしょうか?
みなさん、「同志社」という言葉を聞いたことがありますか?日本の有名な大学である「同志社」を英語でどう表現するのか、考えたことはありますか?この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。
みなさん、「キャロット」はお好きですか?サラダに入れたり、スープにしたり、いろいろな料理で使われますよね。「キャロット」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?
ミームという言葉、皆さんもよく耳にするのではないでしょうか?インターネット上で急速に広まる面白い画像や動画を指すことが多いですが、英語ではどのように表現するのでしょうか?