「時間を確保する」は英語で何という?例文付きで解説!

「時間を確保する」は英語で何と言えばよい?

「時間を確保する」という表現、皆さんもよく使いますよね?忙しい日々の中で、自分の時間をどうやって作り出すかは重要な課題です。この記事では、「時間を確保する」を英語でどのように表現するか、その選択肢をいくつかご紹介します。ぜひ参考にしてください!

左の画像

自分の時間をもっと上手に管理したいと思っている方、必見です!英語での表現をマスターして、海外の友人や同僚ともスムーズにコミュニケーションを取りましょう。

「時間を確保する」の英語訳①make time

「時間を確保する」の英語訳としてよく使われるのが「make time」です。この表現は、忙しいスケジュールの中で意識的に時間を作り出すというニュアンスがあります。
例文をいくつか見てみましょう。
① I need to make time for exercise every day.(毎日運動のための時間を確保する必要があります。)
② She always makes time to read before bed.(彼女は寝る前に必ず読書の時間を確保します。)
③ We should make time to catch up with old friends.(旧友と会う時間を確保すべきです。)

「時間を確保する」の英語訳②set aside time

「set aside time」も「時間を確保する」として使われます。この表現は、特定の目的のために時間を取っておくという意味合いがあります。
例文をいくつか見てみましょう。
① I set aside time every weekend for family activities.(毎週末、家族の活動のために時間を確保しています。)
② He sets aside time each morning for meditation.(彼は毎朝瞑想のために時間を確保しています。)
③ We should set aside time to discuss our project.(プロジェクトについて話し合う時間を確保すべきです。)

「時間を確保する」の英語訳③allocate time

「allocate time」は、特定のタスクや活動に時間を割り当てるという意味で使われます。計画的に時間を振り分けるニュアンスがあります。
例文をいくつか見てみましょう。
① The manager allocated time for team meetings every week.(マネージャーは毎週チーム会議のために時間を確保しました。)
② We need to allocate time for training sessions.(トレーニングセッションのための時間を確保する必要があります。)
③ She allocated time to finish her report.(彼女はレポートを終えるための時間を確保しました。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!
make time:忙しい中で意識的に時間を作り出すときに使います。
set aside time:特定の目的のために時間を取っておく場合に適しています。
allocate time:計画的に時間を振り分ける際に用います。


「時間を確保する」を使う際によく用いられる表現

表現① find time

find timeは、忙しいスケジュールの中で時間を見つけるという意味の表現です。
例文:I need to find time to finish this book.(この本を読み終える時間を見つける必要があります。)

表現② carve out time

carve out timeは、努力して時間を作り出すという意味です。
例文:She carves out time for her hobbies every week.(彼女は毎週趣味のための時間を作り出しています。)

「時間を確保する」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
schedule スケジュール
prioritize 優先する
dedicate 捧げる
manage 管理する

まとめ

「時間を確保する」という表現を英語で表す方法はいくつかありますが、それぞれのニュアンスや使い方を理解することで、より適切な表現を選ぶことができます。忙しい日常の中で、自分の時間を上手に管理するために、これらの表現を活用してみてください!

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話