「更新」は英語で何と言えばよい?
「更新」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。
「更新」の英語訳①update
「更新」の英語訳として最も一般的に使われるのが「update」です。この「update」には「最新の情報にする」というニュアンスがあります。例えば、ソフトウェアやデータベースの情報を最新の状態にする際に用いられます。
「更新」の英語訳②renew
「renew」も「更新」を意味しますが、特に契約やライセンスの延長に使われることが多いです。この「renew」には「再び新しくする」というニュアンスが含まれています。
「更新」の英語訳③refresh
「refresh」は「更新」という意味で使われることもありますが、特にウェブページを再読み込みする際に用いられます。この「refresh」には「リフレッシュする」というニュアンスがあります。
「更新」の英語訳④revise
「revise」も「更新」を意味しますが、特に文書や計画を修正する際に使われます。この「revise」には「改訂する」というニュアンスが含まれています。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
- update:最新の情報にする。例:ソフトウェアやデータベースの更新。
- renew:契約やライセンスの延長。例:契約やライセンスの更新。
- refresh:ウェブページの再読み込み。例:ウェブページの更新。
- revise:文書や計画の修正。例:報告書や計画の更新。
「更新」を使う際によく用いられる表現
表現① update information
「update information」は「情報を更新する」という意味の表現です。
例文:Please update the information on the website.(ウェブサイトの情報を更新してください。)
表現② renew a subscription
「renew a subscription」は「購読を更新する」という意味の表現です。
例文:I need to renew my magazine subscription.(雑誌の購読を更新する必要があります。)
「更新」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
version | バージョン |
contract | 契約 |
subscription | 購読 |
information | 情報 |
まとめ
この記事では、「更新」の英語訳について解説しました。状況に応じて「update」、「renew」、「refresh」、「revise」といった単語を使い分けることが重要です。例えば、ソフトウェアの更新には「update」を、契約の延長には「renew」を使用します。これらの違いを理解することで、より正確な英語表現が可能となります。