2024-02-05-201309.jpg

私は元気です、あなたは?は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「私は元気です、あなたは?」の英語での表現方法 日本語の挨拶「私は元気です、あなたは?」は英語で複数の表現方法があります。このフレーズは親しみを込めた日常会話でよく使われる表現で、相手の健康や機嫌を尋ねる際に用いられます。ここでは、その英語での表現方法をいくつか紹介し、それぞれのニュアンスや文脈の違いについても詳しく解説していきます。

AdobeStock_648034000-1.jpeg

お元気では英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「お元気ですか」の英語表現とその使い分け 日本語の挨拶「お元気ですか」は英語でいくつかの表現に訳すことができます。この記事では、それぞれの表現が持つニュアンスや、どのような状況で使い分けるべきかを例文と共に詳しく解説していきます。どの表現を使うべきか迷ったときの参考にしてください。

2024-01-31-172524.jpg

正月は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

正月は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説 日本の正月は特別な時期であり、その英語表現も様々です。この記事では、正月を表す英語表現とその使い分けについて、具体的な例文と共に詳しく解説していきます。英語での新年の挨拶や文化的な背景についても触れていきますので、ぜひ参考にしてください。

2024-01-25-212109.png

私は山田さんからあなたを紹介いただきました。は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「私は山田さんからあなたを紹介いただきました」の英語表現 「私は山田さんからあなたを紹介いただきました」というフレーズは、ビジネスや日常会話でよく使われる表現です。この文章は、ある人物を通じて新たな人物との接点を得たことを伝える際に用いられます。ここでは、この日本語のフレーズを英語に翻訳する際の適切な表現を紹介し、その使い分けについても例文を交えて解説します。

AdobeStock_651998426-1.jpeg

まずは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説 英語を学ぶ上で、日本語の単語を英語に翻訳することは基本中の基本です。しかし、単語によっては複数の英訳が存在し、それぞれの文脈やニュアンスに応じて使い分ける必要があります。この記事では、日本語の単語を英語に翻訳する際のポイントを、具体的な例文と共に解説します。さまざまな表現を学び、より自然な英語表現を身につけましょう。

AdobeStock_630149402-1.jpeg

よい旅をは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「よい旅を」は英語で何と言えばよい? 「よい旅を」という日本語のフレーズは、旅立つ人への温かい見送りの言葉です。英語にはこのフレーズを表現する様々な言い回しがありますが、文脈や状況に応じて使い分けることが大切です。ここでは、その英訳と使い方を例文と共に詳しく解説していきます。

AdobeStock_485081925-1.jpeg

すてきな休日を過ごしてください。は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「すてきな休日を過ごしてください」の英語表現とその使い方 日本語のフレーズ「すてきな休日を過ごしてください」は、相手に対して心地よい休暇を願う時に用いられます。この表現にはいくつかの英語の同等表現がありますが、文脈や関係性に応じて使い分けが必要です。以下では、このフレーズの英語での表現方法と、それぞれのニュアンスについて解説します。

あなたにとって素敵な一年になりますように。は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「あなたにとって素敵な一年になりますように」の英語表現とその使い方 日本語の挨拶や願い事は、英語に訳す際にそのままの意味を保ちつつ、文化的なニュアンスを反映させる必要があります。「あなたにとって素敵な一年になりますように」というフレーズは、新年の挨拶や誕生日、その他の記念日など、特別な日に対する良い願いを込めた表現です。この記事では、このフレーズの英語での言い方と、その使い分けについて、例文を交えて解説します。

久しぶりは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「久しぶり」は英語で何と言えばよい? 「久しぶり」という日本語の表現は、長い間会っていなかったり、何かをしていなかったりする状況を指す際によく用います。では、この「久しぶり」を英語でどのように表現するのでしょうか?この記事では、「久しぶり」の英語訳とその使い分けについて、わかりやすい例文と共に解説していきます。さまざまなシチュエーションで使える英語表現を身につけましょう。

お会いできて嬉しいですは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「お会いできて嬉しいです」は英語で何と言えばよい? 「お会いできて嬉しいです」という表現は、日本語の丁寧な挨拶の一つです。英語にはこのフレーズに相当する様々な表現がありますが、文脈や相手との関係性によって使い分けることが重要です。この記事では、その英訳と使い分けについて、例文を交えて解説していきます。

いい一年になりますようには英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「いい一年になりますように」の英語表現とその使い方 新年の挨拶や願い事を伝える際に、「いい一年になりますように」というフレーズを使うことがあります。英語ではこの思いをどのように表現するのでしょうか。ここでは、その英語表現とその使い分け、具体的な例文を紹介します。

あなたにとっていい一年になりますように。は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「あなたにとっていい一年になりますように」の英訳とその使い方 新年の挨拶や願い事を伝える際に、「あなたにとっていい一年になりますように」というフレーズは日本では一般的です。この温かいメッセージを英語に訳すとき、いくつかの表現が考えられます。ここでは、その英訳とそれぞれの文脈での使い分けについて、わかりやすく解説していきます。

よろしくお願いしますは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「よろしくお願いします」は英語で何と言えばよい? 日本の挨拶である「よろしくお願いします」は、そのままの英訳が存在しないため、状況に応じて様々な英語表現を使い分ける必要があります。この記事では、そのような表現の中から特によく使われるものをピックアップし、それぞれのニュアンスや適切な使用シーンを例文と共に解説していきます。ビジネスシーンからカジュアルな場まで、幅広いシチュエーションに対応する表現を学びましょう。

気をつけて帰ってねは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「気をつけて帰ってね」の英語での表現方法 日本語の「気をつけて帰ってね」というフレーズは、親しい人に対する別れの挨拶としてよく使われます。この表現は相手の安全を願う温かい気持ちを含んでおり、英語にも同様の表現が存在します。ここでは、その英訳と使い分けについて解説していきます。

「もう寝るね」と英語で表現する、電話やLINEを切り上げる表現

ここがポイント I’m going to go to bed now.  が定番の表現 I’m gonna go to bed now. と言うとコナレた感が出ます I’m gonna go to sleep now. で「眠る」ニュアンスを強調できる I’ll go to bed now. は助動詞「wil」で意思の強いニュアンス It is time for bed.(もう寝る時間だ)のような言い方もアリ I have to sleep. (寝なくちゃいけない)なんかもアリ I am so sleepy. (そろそろ眠いわ)もアリ It is too late.(もう夜遅いね)って伝える言い方もアリ 最後に Good night.(おやすみなさい)の挨拶を添えましょう 英語で「もう寝るね、おやすみ」と伝えるフレーズは「I’m gonna go to […]

「よろしくお願いします」は英語でどういう?場面別に上手に表現できるシーン別ニュアンス別フレーズ集

「よろしく」はこう訳せます 「手伝いましょうか」の一言に「はい、是非よろしくお願いします」と答える場合 I appreciate your kindness. (お心遣いに感謝します) 手伝って欲しくて「どうか何卒よろしくお願いします」と頼む場合 Any help would be appreciated. (どのような形のご支援でもありがたく存じます) 初対面の人と自己紹介して「どうぞよろしく」と挨拶する場合 Nice to meet you. (はじめまして) 今後も付き合いを続けましょうねという意味を込めて「今後ともよろしく」と伝える場合 Let’s keep in touch. (また連絡し合いましょう) この場に居合わせていない人へ「あの方によろしくとお伝えください」と言づてする場合 Please say hello to him/her/everyone. (彼/彼女にもよろしくと言っておいてください) 職場のチームやプロジェクトに加わり仕事仲間に「以後よろしくお願いします」と挨拶する場合 I’m looking forward to working with you. (あなた方と共に仕事できるのが楽しみです) これまでの協力に感謝しつつ「これからも(引き続き)よろしくお願いします」と伝える場合 Thank you for your continuous support. (変わらぬご支援ありがとうございます) 軽い頼み事をした上で「じゃあ、よろしくね」と言い添える場合 Thank you. (ありがとね) 日本語の「よろしく」や「よろしくお願いします」は、使う場面によって趣旨が変わります。そのため、「よろしく」のニュアンスを英語で正しく伝えるには、場面や状況に応じて英語表現を使い分ける必要があります。 […]

英語・英会話でけっこう目にする「英語スラング表現」50+

英語のスラング (slang)は、英会話を円滑にして相手との距離を縮める秘訣です。スラングは根本的には仲間内で共有される言語表現です。スラングに通じていると、仲間意識にも通じる親近感が育ちやすくなります。積極的に身に着けておくだけの価値は大いにあります。 スラングにも程度の差があります。本格的なスラングは、さすがに見聞きする機会も少なく、使い所も難しい上に限られています。他方、すでに広く普及・浸透して定着しつつある種類のスラングは、カジュアルでこなれた表現としてかなり便利に使えます。

「電話を取る」場合と「電話をかける」場合の英語の基本表現集

電話を通じて行う英会話は、互いに表情や身振りが見えず、声と言葉だけでコミュニケーションを取らなくてはならなりません。その点で、対面で会話するよりも意思疎通の難易度が高めです。 でも怖がる必要はありません。明瞭に聞こえるように口調を意識し、電話のやりとりでよく使われるお決まり表現を把握しましょう。

「今まで本当にありがとうございました」英語で伝える別れ際の一言

会うは別れの始め、といいます。出会いがあればいつかは別れの時が訪れます。日本語なら別れ際には「今まで本当にお世話になりました」のような言葉を交わすところでしょうか。英語では「今までありがとうございました」という感謝の気持ちを中心に伝えましょう。

英語の別れ際のあいさつ「goodbye」と「see you」の違い

別れ際のあいさつとして使える英語表現は沢山あります。まず思いつくフレーズは Goodbye. や See you. などでしょう。もし、どちらか一方を選ぶとすれば、断然 See you. の方をお勧めします。 goodbye は離別・告別の場面でも用いられる表現なので、少し悲観的なニュアンスを含みやすいのです。その点、see you は再会を前提した気軽な表現です。

englishcompany



WebRTCで無料英会話