「ハエ」は英語で何という?例文付きで解説!

「ハエ」は英語で何と言えばよい?

「ハエ」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。

「ハエ」の英語訳①fly

「ハエ」の英語訳として最も一般的に使われるのが「fly」です。この単語は、一般的な昆虫のハエを指します。例えば、夏のバーベキューで食べ物に集まってくるハエを思い浮かべてください。

左の画像

There is a fly in my soup!
(スープにハエが入ってるよ!)
右の画像

That’s gross! Let’s ask for a new one.
(それは気持ち悪いね!新しいのを頼もう。)

「ハエ」の英語訳②housefly

「housefly」も「ハエ」を指す言葉です。特に家の中で見かける一般的なハエを指します。例えば、キッチンやリビングルームで見かけることが多いです。

左の画像

There’s a housefly in the kitchen.
(キッチンにハエがいるよ。)
右の画像

I’ll get the fly swatter.
(ハエたたきを持ってくるね。)

「ハエ」の英語訳③fruit fly

「fruit fly」は「ショウジョウバエ」を指します。果物や野菜の周りに集まる小さなハエを指します。例えば、熟した果物を放置しておくと集まってくるハエです。

左の画像

There are so many fruit flies around the bananas.
(バナナの周りにたくさんショウジョウバエがいるよ。)
右の画像

We should throw them away.
(それらを捨てた方がいいね。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。

  • fly:一般的なハエ。どんな場面でも使える。
  • housefly:特に家の中で見かけるハエ。家庭のシーンで使われる。
  • fruit fly:果物や野菜の周りに集まる小さなハエ。キッチンや果物に関するシーンで使われる。

「ハエ」を使う際によく用いられる表現

表現① swat a fly

「swat a fly」は「ハエをたたく」という意味の表現です。

例文:He tried to swat the fly but missed.(彼はハエをたたこうとしたが、外してしまった。)

表現② catch a fly

「catch a fly」は「ハエを捕まえる」という意味の表現です。

例文:She managed to catch the fly with her hands.(彼女は手でハエを捕まえることができた。)

「ハエ」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
swatter ハエたたき
net ネット
repellent 虫除け

まとめ

「ハエ」を英語で表現する方法は様々ありますが、一般的な「fly」、家庭内の「housefly」、果物に集まる「fruit fly」など、状況に応じて使い分けることが大切です。また、これらの単語と一緒に使われる表現や単語も覚えておくと、さらに英語の表現力が高まります。次回、ハエに関する話題が出たときには、ぜひこれらの知識を活用してください。


englishcompany



WebRTCで無料英会話