目次
- 1 「起きる」は英語で何と言えばよい?
- 2 それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
- 3 「起きる」を使う際によく用いられる表現
- 4 「起きる」を使う際に一緒に使われやすい単語
- 5 まとめ といったように、「起きる」は様々な英語訳があり、それぞれに異なるニュアンスがあります。「wake up」は目を覚ますことを指し、「get up」はベッドから起き上がることを意味します。「happen」と「occur」は出来事が起こる場合に使われ、「occur」は特にフォーマルな場面で使用されます。用途に応じて使い分けることで、より正確な表現が可能になりますので、ぜひ参考にしてください。 前後のおすすめ記事 「繰り返し」は英語で何という?例文付きで解説! 「決定」は英語で何という?例文付きで解説!
「起きる」は英語で何と言えばよい?
みなさん、朝はすっきり起きられますか?「起きる」を英語で言うとき、どのように表現すればよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。ぜひ参考にしてください。
「起きる」の英語訳①wake up
「起きる」の英語訳として最も一般的なのが「wake up」です。このフレーズは目を覚ますという意味で、特に朝起きるときに使われます。
それでは例文を見てみましょう。
「起きる」の英語訳②get up
「get up」も「起きる」として使うことができますが、こちらはベッドから実際に起き上がる動作を指します。
例えば、目は覚めたけれどもベッドから出ていない場合、「I haven’t gotten up yet.(まだ起き上がっていない。)」と言います。
「起きる」の英語訳③happen
「happen」は出来事が「起きる」という意味で使われます。例えば、何かが突然起こる場合に使われます。
例文を見てみましょう。
「起きる」の英語訳④occur
「occur」も出来事が「起きる」という意味で使われ、特にフォーマルな場面でよく使われます。
例えば、自然災害や重要なイベントが起こる場合に使われます。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
wake up: 目を覚ます。通常は朝、目が覚めるときに使われる。
get up: ベッドから実際に起き上がる動作を指す。
happen: 出来事が突然起こる場合に使われる。
occur: フォーマルな場面で使われ、自然災害や重要なイベントが起こることを指す。
「起きる」を使う際によく用いられる表現
表現① wake up early
「wake up early」は「早く起きる」という意味の表現です。
例文:I try to wake up early every day.(毎日早く起きるようにしています。)
表現② get up late
「get up late」は「遅く起きる」という意味の表現です。
例文:I got up late this morning.(今朝は遅く起きました。)
「起きる」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
alarm | 目覚まし時計 |
sunrise | 日の出 |
routine | 日課 |
habit | 習慣 |