目次
「サムシング」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「サムシング」は何かを指すときによく使いますよね。では、「サムシング」を英語でどう表現すればよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。
「サムシング」の英語訳①something
「サムシング」の最も一般的な英語訳は「something」です。この単語は「何か」という意味で、具体的な対象が不明な場合に使われます。たとえば、友達が「何か食べたい」と言ったときに使えます。
「サムシング」の英語訳②anything
「サムシング」の別の訳として「anything」もありますが、これは「何でも」という意味で使われます。特に否定文や疑問文でよく使われます。たとえば、誰かが「何か欲しい?」と尋ねたときに使えます。
「サムシング」の英語訳③a thing
「サムシング」を具体的な物体として捉える場合、「a thing」と訳すこともできます。これは「何かの物」というニュアンスを持ちます。たとえば、家の中で何かを探しているときに使えます。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
something:具体的でない「何か」を指す一般的な表現
anything:否定文や疑問文で使われる「何でも」という意味
a thing:具体的な物体を指す際に使う表現
「サムシング」を使う際によく用いられる表現
表現① find something
「find something」は「何かを見つける」という意味の表現です。
例文:I need to find something to wear.(何か着るものを見つけなければならない。)
表現② give me something
「give me something」は「何かをくれ」という意味の表現です。
例文:Can you give me something to drink?(何か飲み物をくれませんか?)
「サムシング」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
find | 見つける |
give | 与える |
need | 必要とする |
eat | 食べる |
want | 欲しい |
まとめ
この記事では、「サムシング」を英語でどう表現するかについて解説しました。一般的に使われる「something」から、否定文や疑問文で使われる「anything」、具体的な物を指す「a thing」まで、それぞれのニュアンスと使い分けを理解して、状況に応じた適切な表現を使ってみてください。