「出産おめでとう」は英語で何という?例文付きで解説!

「出産おめでとう」は英語で何と言えばよい?

みなさん、友人や家族に赤ちゃんが生まれたとき、どのようにお祝いの言葉を伝えますか?「出産おめでとう」を英語で表現するにはいくつかの方法があります。それぞれの英語訳とその使い方について解説しますので、ぜひ参考にしてください。

「出産おめでとう」の英語訳① Congratulations on your new baby!

「Congratulations on your new baby!」は「出産おめでとう」の最も一般的な英訳です。この表現は、赤ちゃんの誕生を祝う際に広く使われます。

左の画像

Congratulations on your new baby!
(出産おめでとう!)
右の画像

Thank you! We are so happy.
(ありがとう!とても嬉しいです。)

「出産おめでとう」の英語訳② Congrats on the new arrival!

「Congrats on the new arrival!」も「出産おめでとう」を表現するカジュアルな方法です。特に親しい友人や家族に対して使うとよいでしょう。

左の画像

Congrats on the new arrival!
(新しい家族の誕生おめでとう!)
右の画像

Thanks! We are thrilled.
(ありがとう!とても興奮しています。)

「出産おめでとう」の英語訳③ Best wishes on the birth of your baby!

「Best wishes on the birth of your baby!」は少しフォーマルな表現です。仕事関係の知人や目上の人に対して使うのに適しています。

左の画像

Best wishes on the birth of your baby!
(赤ちゃんの誕生おめでとうございます!)
右の画像

Thank you very much. We appreciate it.
(ありがとうございます。感謝します。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説した「出産おめでとう」の英語訳のニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。

Congratulations on your new baby!: 一般的で広く使われる表現。どんな相手にも使いやすい。

Congrats on the new arrival!: カジュアルな表現。親しい友人や家族に対して使用。

Best wishes on the birth of your baby!: フォーマルな表現。仕事関係や目上の人に対して使用。


「出産おめでとう」を使う際によく用いられる表現

表現① Welcome to the world!

「Welcome to the world!」は新しい赤ちゃんを歓迎する言葉です。
例文: Welcome to the world, little one!(ようこそ、この世界へ、小さな子!)

表現② Wishing you all the best!

「Wishing you all the best!」は新しい家族に幸運を祈る言葉です。
例文: Wishing you all the best on this wonderful journey!(この素晴らしい旅路に幸運を祈ります!)

「出産おめでとう」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
baby 赤ちゃん
arrival 到着
birth 誕生
family 家族

まとめ

「出産おめでとう」を英語で表現する方法はいくつかあります。一般的な表現からカジュアルなもの、フォーマルなものまで、その場面や相手によって使い分けると良いでしょう。この記事を参考にして、大切な人に心からのお祝いの言葉を伝えてください。


englishcompany



WebRTCで無料英会話