【まとめ】コレは英語でどう言うの?の記事一覧

コレは英語でどう言うの?に関連してる記事をまとめたよ!

「ポイ捨て」は英語で何という?例文付きで解説!

「ポイ捨て」は英語で何と言えばよい?

みなさん、街を歩いていてゴミが散らかっているのを見たことありませんか?そんなときに「ポイ捨て」という言葉を英語でどう表現するか知っていますか?この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けを解説します。是非参考にしてください。
続きを読む

「ビキニ」は英語で何という?例文付きで解説!

「ビキニ」は英語で何と言えばよい?

みなさん、夏が近づくとビーチに行く機会が増えますよね。そんなときに欠かせないのが「ビキニ」です。この記事では、「ビキニ」を英語でどう表現するか、そして異なるニュアンスや使い方について解説します。是非参考にしてください。
続きを読む

「地味」は英語で何という?例文付きで解説!

「地味」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「地味」ってよく使いますか?普段の会話で「地味」という言葉を使うことがありますよね。「地味」を英語で表現する際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。
続きを読む

「洗脳」は英語で何という?例文付きで解説!

「洗脳」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「洗脳」について考えたことはありますか?どのような状況でその言葉を使うのか、そして英語ではどのように表現するのかを知っていますか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。 続きを読む

「輝く未来」は英語で何という?例文付きで解説!

「輝く未来」は英語で何と言えばよい?

皆さん、「輝く未来」と聞いてどんなイメージが浮かびますか?希望に満ちた未来、成功を予感させる未来など、ポジティブなイメージを持つ言葉ですね。この記事では、「輝く未来」を英語で表現する方法をいくつか紹介します。是非参考にしてください。 続きを読む

「観光する」は英語で何という?例文付きで解説!

「観光する」は英語で何と言えばよい?

みなさん、旅行の計画を立てる際に「観光する」という言葉を使いますよね。英語で「観光する」を使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。ぜひ参考にしてください。 続きを読む

「模試」は英語で何という?例文付きで解説!

「模試」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「模試」は受けたことがありますか?受験勉強中の方ならおなじみかもしれませんね。「模試」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。

「模試」の英語訳① mock exam

「模試」の英語訳として最も一般的に使われるのが「mock exam」です。この表現は「模擬試験」という意味で、特に学校や予備校で実施されるテストを指します。模試を受けることで、本番の試験に向けた準備ができます。

左の画像

I have a mock exam next week.
(来週、模試があるんだ。)
右の画像

Good luck! Don’t forget to study.
(頑張ってね!勉強を忘れないように。)

「模試」の英語訳② practice test

「practice test」も「模試」として使うことができます。この表現は「練習のためのテスト」というニュアンスがあり、特に自己学習や家庭学習で行う模擬試験を指すことが多いです。

左の画像

Did you finish the practice test?
(練習問題は終わった?)
右の画像

Yes, I did it last night.
(うん、昨晩やったよ。)

「模試」の英語訳③ trial exam

「trial exam」もまた「模試」として使われることがあります。この表現は「試験的な試験」という意味で、試験の形式や内容に慣れるためのテストを指します。特に新しい試験形式やカリキュラムの導入時に用いられます。

左の画像

We have a trial exam tomorrow.
(明日、試験的な模試があるんだ。)
右の画像

I hope it goes well.
(うまくいくといいね。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
mock exam:学校や予備校で実施される正式な模擬試験
practice test:自己学習や家庭学習で行う練習のためのテスト
trial exam:新しい試験形式やカリキュラムの導入時に行う試験的な模試

「模試」を使う際によく用いられる表現

表現① take a mock exam

「take a mock exam」は「模試を受ける」という意味の表現です。
例文:I will take a mock exam this weekend.
(今週末、模試を受ける予定です。)

表現② prepare for a practice test

「prepare for a practice test」は「練習のためのテストに向けて準備する」という意味の表現です。
例文:She is preparing for a practice test.
(彼女は練習テストの準備をしています。)

「模試」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
exam 試験
test テスト
prepare 準備する
study 勉強する

まとめ

以上のように、「模試」を英語で表現する際には「mock exam」「practice test」「trial exam」などの表現があります。それぞれのニュアンスや使われる文脈が異なるため、状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。これで、英語で「模試」を使う際の参考になれば幸いです。

「飛行機雲」は英語で何という?例文付きで解説!

「飛行機雲」は英語で何と言えばよい?

みなさん、空を見上げて飛行機が通った後に残る白い線を見たことがありますか?あの「飛行機雲」を英語でどう言うか知っていますか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。 続きを読む

「風船」は英語で何という?例文付きで解説!

「風船」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「風船」を膨らませたことはありますか?風船はパーティーやお祝いの場でよく見かけますね。「風船」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。ぜひ参考にしてください。
続きを読む

「仕事頑張って」は英語で何という?例文付きで解説!

「仕事頑張って」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「仕事頑張って」と言われると、どんな気持ちになりますか?誰かにエールを送りたいとき、英語でどう表現すればいいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。ぜひ参考にしてください。

「仕事頑張って」の英語訳① good luck with your work

「good luck with your work」は「仕事頑張って」の一般的な英訳です。この表現は相手に対して幸運を祈るニュアンスを含んでいます。例えば、同僚が新しいプロジェクトに取り組むときに使うとよいでしょう。

左の画像

Good luck with your work on the new project!
(新しいプロジェクト、仕事頑張ってね!)

「仕事頑張って」の英語訳② do your best

「do your best」も「仕事頑張って」として使える表現です。このフレーズは相手に最善を尽くすよう励ますニュアンスがあります。例えば、友人に試験前にエールを送るときに使えます。

左の画像

Do your best on the exam!
(試験、頑張ってね!)

「仕事頑張って」の英語訳③ keep up the good work

「keep up the good work」は「仕事頑張って」の別の英訳です。これは既に良い成果を出している相手に対して、引き続きその調子で頑張るよう励ます表現です。例えば、同僚が良い仕事を続けているときに使います。

左の画像

Keep up the good work on the project!
(プロジェクト、引き続き頑張ってね!)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
good luck with your work:幸運を祈るニュアンスがあり、新しいプロジェクトや挑戦に対して使う。
do your best:最善を尽くすよう励ます表現で、試験や特定のタスクに対して使う。
keep up the good work:既に良い成果を出している相手に対して、その調子で続けるように励ます表現。

「仕事頑張って」を使う際によく用いられる表現

表現① give it your all

「give it your all」は「全力を尽くして」という意味の表現です。
例文:Give it your all in the presentation!
(プレゼンテーション、全力で頑張ってね!)

表現② hang in there

「hang in there」は「頑張って持ちこたえて」という意味の表現です。
例文:Hang in there, the project deadline is near.
(頑張って、プロジェクトの締め切りが近いよ。)

「仕事頑張って」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
project プロジェクト
task タスク
effort 努力
goal 目標

まとめ

「仕事頑張って」を英語で表現する方法にはいくつかあります。それぞれの表現には微妙なニュアンスの違いがあり、使う場面によって適切なフレーズを選ぶことが重要です。「good luck with your work」は新しいプロジェクトや挑戦に対して、「do your best」は特定のタスクや試験に対して、「keep up the good work」は既に良い成果を出している相手に対して使います。ぜひ、これらの表現を使い分けて、相手に適切なエールを送りましょう。



englishcompany



WebRTCで無料英会話