料理のレシピは、たとえ英語で書かれていても、素材と調理法に関する単語や言い回しをいくつか押さえてさえおけば十分に活用できます。海外の料理を現地のレシピで作るということも決して不可能ではありません。
日本語の中にも「ソテー」や「グリル」といった外来語由来の料理用語が多数あります。それらの本来の意味を把握することは、日頃の料理方法を振り返る意味でも、きっと有意義なものとなるでしょう。
【まとめ】ネイティブはこう言うの記事一覧 |
|
ネイティブはこう言うに関連してる記事をまとめたよ! |
料理のレシピは、たとえ英語で書かれていても、素材と調理法に関する単語や言い回しをいくつか押さえてさえおけば十分に活用できます。海外の料理を現地のレシピで作るということも決して不可能ではありません。
日本語の中にも「ソテー」や「グリル」といった外来語由来の料理用語が多数あります。それらの本来の意味を把握することは、日頃の料理方法を振り返る意味でも、きっと有意義なものとなるでしょう。
何かにつけていがみ合っているような仲の悪い関係を、日本語では「犬猿の仲」といいます。英語をはじめ海外の多くの言葉でも、険悪な関係を動物にたとえた言い回しがあります、が、これを「犬」と「猿」の組み合わせで表現する言葉は日本の他にはあまり見られません。
英語でも「犬猿の仲」に相当する、動物を使った慣用表現があり、そこには「犬」が登場します。ただし、犬と対立する動物は「猿」ではありません。 続きを読む
犬は人間にとって身近な動物です。犬に関連することわざや慣用句が世界中にたくさんあることも、いかに身近であるかを感じさせます。
犬が登場することわざや慣用句は、日本では「忠誠心の強い、よきパートナー」というプラスのイメージが中心といえますが、海外では総じて悪いイメージで用いられています。
get off my lawnは、比較的新しい定型句です。よく「You kids get off my lawn!」のフレーズで用いられます。
Get off my lawn. をそのまま訳すれば「私の芝生から出ていけ」。You kids get off my lawn! は「この悪餓鬼共め!芝生から出ていけ!」といったところでしょうか。庭先に侵入して何かイタズラしている子供を、その家の爺さんが怒鳴り飛ばす、というシチュエーションで発せられる決まり文句です。
定型的な言い方は略して書くと効率的です。授業や仕事でメモを取るにも、素早く書き取ることができ、ビジネスメールでも余計な紙幅をさかずに済みます。
英語には略語として定着している(英語でのやりとりで問題なく使える)略語が多数あります。日本語でメモを取る際に使っても、サッと書けて便利。ノートが捗ること間違いなしです。
続きを読む
依頼の意味で使われる「I want you to ~」という言い方は、往々にして聞き手に高圧的なニュアンスを含みます。それはなぜ? どう言えば角が立たないの?
日本を訪れる外国人旅行者の中には、意外と流暢に日本語を使いこなす「きっての日本通」の方も多くいます。他方、声をかけるフレーズとして「すみません」くらいは知っているけれど、特に日本語が話せるわけではないという方だって多くいます。
外国人旅行客と話す機会があれば「日本語は話せますか?」のように尋ねる場面もあるでしょう。でも、その尋ね方には注意が必要です。
続きを読む
日本の「おもてなし」は世界から注目される日本の精神文化です。しかし英語圏の人々から見て「おもてなし」のどこに特徴があるのかは日本人にはなかなか想像しにくいところです。
「おもてなし」は英語では大抵 hospitality (ホスピタリティ)と訳されます。しかし英語の hospitality は、日本語では「ホスピタリティ」と外来語のまま扱われる場合が少なくありません。その辺の意味・ニュアンスの違いはどこにあるのでしょうか。
続きを読む
It really brought back some memories. The performance I saw was a matinee and I had a third row center seat where I saw a very interesting incident between Gleason and Niesen during one of their skits. No room here. MOSCOW The United States on Thursday offered Russia a broad new military partnership in Syria, hoping the attraction of a unified campaign against the Islamic State group and al Qaida and a Russian commitment to ground Syria bombers could end five years of civil war. If finalized, the deal could dramatically alter America role in the conflict. Secretary of State John Kerry met Russian President Vladimir Putin in the Kremlin on Thursday to present him the new ideas.
cheap jordans china You know, Jordy was only 9 years old, but he packed a lot of great experiences, happiness and friends into those nine years. He especially loved baseball and enjoyed playing ball with his Angels teammates. His gorgeous smile will live on, and we know Jordy would want all of us to smile everyday. cheap jordans china
cheap jordans real There is no justification under these circumstances for asking the taxpayers of Florida to foot the bill for hosting Mr. Simpsons parole cheap jordans0, especially in light of the added dangers that his relocation would pose to our citizens, according to the letter. Simpson not paying for the judgments of liability related to those deaths, his criminal activity that led to his Las Vegas arrest, and the added burden that his notoriety would impose on law enforcement personnel in Florida. cheap jordans real
cheap jordans from china The nonprofit community health center found its replacement in the old Allie Yniestra Elementary. Papadelias said she feels as if she is traveling back in time when she steps in the auditorium with its old wooden seats and drape covered stage. Thecommunity health center hosted a prayer breakfast last week, and this week cheap jordans, its staff traveled door to door cheap jordans, greetingowners of houses that face the school.. cheap jordans from china
cheap jordans real Second round S Marcus Maye and third round WR ArDarius Stewart should vie for starting jobs as rookies, and their selections signal more major roster changes ahead. Fourth round G Dorian Johnson might not need long to play his way into the lineup. Perhaps some concern that the Cards didn find a quarterback to start grooming behind 37 year old Carson Palmer, but GM Steve Keim also didn have to mortgage future assets like the Bears, Chiefs and Texans did.. cheap jordans real
cheap jordans real Are hard to come by for anybody in the league right now, said McLellan. Bergeron might be a Hall of Fame player, but it not going in for him right now. When that happens, you have to be able to find ways to contribute to the team success outside of that element.. cheap jordans real
cheap jordan shoes Was a tough loss tonight, for sure, Sting assistant captain Connor Schlichting said. Kind of frustrating. That our second loss to them, but they a hard working team. In fact, it seems Lamar might have decided to cut back on creating messages between the lines of his grand performances the sort he delivered at the 2017 Grammys or in his viral showdown at Coachella. He might be saving them all for his summer tour. Yet that didn stop him from going as his hardest on each song he performed.. cheap jordan shoes
Cheap jordans A tough day to match cheap jordans, Seager said of his brother Corey three home runs for the Los Angeles Dodgers. Think I going to give him the edge today. Had his own noteworthy moment with a game winning RBI double to score Tyler Smith and give the Seattle Mariners a 5 4 win over the Detroit Tigers in 10 innings. Cheap jordans
Cheap jordans (“JinkoSolar” or the “Company”) (NYSE:JKS), a global leader in the photovoltaic (PV) industry, announced that it supplied polycrystalline photovoltaic panels to the first solar power plant in Armenia. The opening ceremony took place earlier in November in the city of Talin. Due to its scale, this project is of significant importance to the Armenian solar, ecology, and economic development sectors.The opening ceremony was well attended by various leaders in Armenia, including, but not limited to, Prime Minister Mr. Cheap jordans
cheap jordans online Kjeldsen, T. R., Macdonald, N., Lang, M., Mediero, L., Albuquerque, T., Bogdanowicz cheap jordans, E. cheap jordans, Brazdil cheap jordans, R., Castellarin, A., David, V., Fleig, A., Gul, G. O., Kriauciuniene, J., Kohnova, S. cheap jordans, Merz, B. cheap jordans, Nicholson, O., Roald, L. (Volusia County Corrections)Sheriff’s deputies checking the home of a Florida woman and her small child found three dead dogs in her freezer and a house covered in filth and cockroaches.Sheriff’s deputies checking the home of a Florida woman and her small child found three dead dogs in her freezer and a house covered in filth and cockroaches.Man admits to beheading wife cheap jordans, storing head in freezerMan admits to beheading wife, storing head in freezerUpdated: Monday, December 18 2017 5:43 AM EST2017 12 18 10:43:56 GMTDavie Dauzat, 24, pleaded guilty to murder in the August 2016 death of his wife and was sentenced to 52 years in prison. (McClennan County Jail)A Central Texas man has been sentenced to 52 years in prison in the decapitation death of his wife.A Central Texas man has been sentenced to 52 years in prison in the decapitation death of his wife.Man suspected of deadly Las Vegas crash admitted to marijuana useMan suspected of deadly Las Vegas crash admitted to marijuana useUpdated: Tuesday, December 19 2017 1:31 AM EST2017 12 19 06:31:19 GMTDaniel Becker appears in court on Dec. 18, 2017 cheap jordans online.
PCで文書を作成中に数字「86」を入力するとナゾの波線が表示される場合があります。この波線はアプリケーションのスペルチェッカー機能が「これは文法上正しくない可能性がありますよ」と注意を促している印です。
このスペルチェッカーが発動する数字は86のみで、85や87ではそんなことは起きません。なぜか? 実は、数字の「86」には動詞としての意味・用法があります。86が動詞かなと疑われてしまうことによりスペルチェッカーのお節介が発動するわけです。
「これとコレどっちがいい?」「どれにしようか?」なんて聞かれたら、まずはちゃんと返答することがマナーです。「どっちでも(なんでも)かまわないよ」と返したら相手は機嫌を損ねてしまうかもしれません。
投げやりだなと思われないように、相手がへそを曲げないように、うまく「どちらでも」と伝えられうようになりましょう。
「人に会う」という意味で用いられる一般的な英単語といえば「meet」と「see」。あいまいなままになりがちな違いを少し詳しく比べてみましょう。
続きを読む
買い物で店員さんに「これをください」と伝える場合、英語でどう表現するか? 「ください」という日本語から英語の訳語を探そうという発想では中々うまい英語が見つからないかもしれません。
購入の意思を示す表現は複数の言い方があり、場面やニュアンスに応じて使い分けられます。どの表現も簡単で平易な表現です。それだけに日本語からの英訳では思い至れない言い回しです。
ひととおり英語フレーズをそのまま憶えてしまいましょう。
意見が衝突したときの言葉の選び方は難しいものです。できるだけ、相手への敬意や意見を尊重する姿勢を示しながら、同時にちゃんと意見を否定できるように、言葉を選ばなくてはいけません。
家族や親しい友人とのやりとりなら、より直接的にキッパリと否定する言い方でもよいでしょう。しかし、会議の場で建設的に議論を進める場合には、さらに言い方に一工夫が必要です。
「旅」を意味する英単語のうち最も基本的といえる「trip」と「travel」、このニュアンスの違いを正しく理解して使い分けることはできていますか?
続きを読む
電車に運行上のトラブルが発生すると、どんなに余裕を持って家を出たとしても遅刻は避けられません。会社に遅刻してしまった場合、英語ではどのように説明すれば納得してもらえるでしょうか?
続きを読む
小中学校の英語の授業で最初に習うフレーズといえば My name is + (名前). でしょう。この言い方はしばしば「典型的な学校英語」として、英語ネイティブスピーカーはこんな風には言わない、時代遅れの表現などと紹介されます。
たしかに My name is… は英語の日常会話で自己紹介(名乗り)する際の標準的な言い方とは言えないかもしれません。カジュアルなシーンなら I’m +(名前) くらいの表現が用いられます。
しかし My name is… は英語として意味は通じますし、表現も正確です。不適切であるはずがありません。
続きを読む
「眠くなちゃったよ」と言いたいとき、英語ではどう表現すべきでしょうか。すぐに思いつく言い方は「I’m sleepy」というフレーズでしょう。でもネイティブは「I’m sleepy」というフレーズをほとんど使いません。
では、「眠い」と英語で言いたいときには、どのように言えば良いのでしょうか?
続きを読む
食べ物や服、その他様々なところに自分だけの「こだわり」を持っている人は多いでしょう。そんな「こだわっている人」を表す英単語はいくつかありますが、ネガティブな意味で使うかポジティブな意味で使うかによって使う英単語が少し変わってきます。 続きを読む
東京で駅名のローマ字表記を見ていると、「ん」が「n」と表記されている場合と「m」と表記されている場合があることに気づくと思います。「にほんばし」の「ん」が「m」と表記されているのは、ネイティブの発音に忠実に表記しているからなんです。日本語の「ん」は英語にすると「m」「n」「ng」の3種類に分けられます。日本語のネイティブは意識していませんが、「ん」は後に続く文字によって発音が変わる音です。 続きを読む