「オレンジ」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「オレンジ」は好きですか?果物のオレンジも、色のオレンジもありますよね。「オレンジ」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。 続きを読む
みなさん、「オレンジ」は好きですか?果物のオレンジも、色のオレンジもありますよね。「オレンジ」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。 続きを読む
みなさん、旅行やビザの手続きで「大使館」を訪れたことがありますか?「大使館」を英語でどう表現するか知っていますか?この記事では「大使館」の英語訳について解説します。ぜひ参考にしてください。
続きを読む
みなさん、「味方」という単語、日常でよく使いますよね?「味方」を英語でどう表現すればよいか、考えたことはありますか?この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。 続きを読む
みなさん、「数値」は身近に感じる言葉だと思います。計算や統計、データ分析など、さまざまな場面で使われますね。「数値」を英語で表現する際に、どのような単語を使えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けを解説します。ぜひ参考にしてください。
続きを読む
みなさん、「分散」という言葉を聞いたことがありますか?この言葉を英語で使いたいとき、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。ぜひ参考にしてください。
続きを読む
みなさん、「後遺症」という言葉を聞いたことがありますか?これは病気や怪我が治った後に残る症状のことです。では、「後遺症」を英語で表現するにはどうすればいいのでしょうか?この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。是非参考にしてください。 続きを読む
みなさん、「平等」について考えたことはありますか?「平等」を英語で表現する際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けを解説します。ぜひ参考にしてください。 続きを読む
みなさん、「位置」を説明することはありますか?どこかの場所や物の配置を伝えるとき、「位置」を英語でどう言えばいいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けを解説します。ぜひ参考にしてください。
続きを読む
みなさん、「表す」という言葉を英語でどう表現するか迷ったことはありませんか?この記事では、「表す」の英語訳とその使い分けを詳しく解説します。ぜひ参考にしてください。
続きを読む
みなさん、「研究所」と聞いて何を思い浮かべますか?科学の実験室や大学の研究施設など、さまざまなイメージが湧くかもしれませんね。「研究所」を英語で表現する際には、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。 続きを読む
みなさん、「弟」は英語でどのように表現するか知っていますか?この記事では「弟」を英語で表現する方法について解説します。いくつかの英語訳とその使い分けまで詳しく説明しますので、ぜひ参考にしてください。 続きを読む
目次
みなさん、「ぎっくり腰」になったことはありますか?突然の痛みで動けなくなることもありますよね。「ぎっくり腰」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。
「ぎっくり腰」の英語訳としてよく使われるのが「lower back pain」です。この「lower back pain」には「腰の痛み」というニュアンスがあります。日常生活で使うことが多いです。
それでは例文を見てみましょう。
「slipped disc」も「ぎっくり腰」として使うことができます。ただし、「lower back pain」が一般的な腰の痛みを指すのに対し、「slipped disc」は椎間板ヘルニアなどの具体的な状態を含むニュアンスです。医療の場面で使われることが多いです。
「lumbago」も「ぎっくり腰」を表現する言葉です。これは主に医学的な用語で、腰の痛み全般を指します。診断書や医療文書などで見かけることが多いです。
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
lower back pain:一般的な腰の痛み。日常会話でよく使われる。
slipped disc:椎間板ヘルニアなどの具体的な状態。医療の場面で使われる。
lumbago:医学的な用語で、腰の痛み全般。診断書や医療文書で使用される。
「throw out one’s back」は「ぎっくり腰になる」という意味の表現です。
例文:I threw out my back lifting a heavy box.
(重い箱を持ち上げてぎっくり腰になった。)
「put one’s back out」も「ぎっくり腰になる」という意味でよく使われます。
例文:He put his back out while gardening.
(彼はガーデニング中にぎっくり腰になった。)
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
pain | 痛み |
injury | 怪我 |
muscle | 筋肉 |
spasms | 痙攣 |
「ぎっくり腰」を英語で表現する方法について解説しました。日常会話で使う際には「lower back pain」、具体的な医療の場面では「slipped disc」や「lumbago」を使うとよいでしょう。また、「throw out one’s back」や「put one’s back out」といった表現も覚えておくと便利です。ぜひ参考にしてみてください。
みなさん、「姿勢」について考えたことありますか?日常生活でも仕事でも、「姿勢」はとても重要ですよね。「姿勢」を英語で表現するとき、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。ぜひ参考にしてください。 続きを読む
みなさん、友達や家族を驚かせるのが好きですか?「サプライズ」を英語でどう言うか知っていますか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。是非参考にしてください。 続きを読む
みなさん、「借金」について考えたことはありますか?「借金」を英語で表現する際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。
続きを読む
みなさん、「沼」と聞いてどんな光景を思い浮かべますか?静かで神秘的な場所、もしくは冒険心をくすぐる場所でしょうか?この記事では「沼」を英語でどのように表現するか、いくつかの英語訳とその使い分けを解説します。ぜひ参考にしてください。
続きを読む
みなさん、「風俗」という言葉を聞いたことがありますか?日本では「風俗」という言葉には様々な意味がありますが、英語でどのように表現すればよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。是非参考にしてください。
続きを読む
みなさん、「鉛筆」を英語でどう言えばよいか知っていますか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。是非参考にしてください。
続きを読む
みなさん、自分の「国籍」を英語でどう表現するか知っていますか?この記事では、「国籍」を表すいくつかの英語訳とそれぞれの使い方を解説します。ぜひ参考にしてください。
続きを読む
みなさん、「関連」という言葉を使ったことがありますか?「関連」を英語で表現するとき、どのように言えば良いのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。 続きを読む